Just so you know, it looks like the author means Coca-Cola when they write “coke” and not the ol’ Columbian Marching Powder.
The article is long and footnoted, but I am a little hesitant because it the writer isn’t a sleep scientist.
In many parts of the southern United States all (well, most) carbonated beverages are referred to as “Coke”. It can be confusing for some.
Whoops, you’re right! I have always lived close to Canadia, and I forget this some times. :7)
Yeah haha. It was the first thing a northerner griped to me about here. He said they called it “pop” in Chicago. Most places Im at over past years just use coke for Coca Cola. The other use is when they don’t need to be specific.
“Do you have a cokes or something here?”
“Their kids drink too many cokes (Dr. Peppers). That’s why they’re acting crazy.”
In either example, the point gets across without the specific drink needing a mention. I guess it’s just something that’s context-driven in the local language.
The “soda” vs. “pop” divide is well-known (I believe I learned about it from a piece by Stephen Jay Gould).
I’ll call it a pop if it’s a drink local to the northern area I’m in. It’s one of theirs. We’ll use their term. How about that compromise? ;)