1. 10
  1.  

  2. 3

    Maybe more interesting for the linguistic discussions around the word “gazonga”.

    Small historical note: since these events, ‘gazonga’ has evolved in some idiolects to mean ‘Incredibly large, voluptuous breasts’. As evidenced by the fact that this code (and 1996 reportage) were unremarkable at the time, it was not common parlance as that then.

    Indeed. Before reading, I was wondering why Multics had a command to “launch the boobs”.